Forse ci sono altre persone come la Signora Osono che ci accetteranno.
Maybe I can find others like Osono... who will like me and accept me for what I am.
Ci sono altre persone in questa casa.
There are other people in this house.
Ci sono altre persone là fuori da tenere in considerazione.
I"ve got a dozen people out there to keep happy. You know that.
Non pensi che ci sono altre persone che vogliono parlare con me?
Don't you think I have other people who want to talk to me?
Ci sono altre persone in questa casa con bisogni estetici.
Hello. There are other people in this house that have styling needs too.
Ci sono altre persone nella foto.
There are other people in the picture.
Ormai ha fatto il suo tempo, ci sono altre persone in gamba pronte per il consiglio.
She's had her time. There are better people out there for the Council.
Ma ci sono altre persone al CTU che possono gestire la cosa.
But there are other people at CTU who can handle this.
Ci sono altre persone che possono svolgere quel lavoro.
There are other people who can do that job.
Ora ricorda... ci sono altre persone alle quali tieni.
Now remember... there are other people you care about.
Ma ci sono altre persone, organizzazioni, che non vogliono farvi sapere la verita'.
But there are other people, organizations, who don't want you to know the truth.
Ci sono altre persone a cui firmo gli assegni.
There are other people I write checks to.
Ci sono altre persone nella casa?
Are there other people in the house?
Ci sono altre persone dove sto andando?
Are there people where I'm going?
Non va bene, ci sono altre persone che dipendono da me.
It's not all right. There are a lot of people relying on me.
Ci sono altre persone la' fuori?
Are there any more people out there?
Ci sono altre persone al mondo, come Lionel Luthor, che vorranno evitare che altri si avvicinino a te.
And there are some people out there like lionel luthor Who are willing to destroy others to get to you.
Sto facendo il possibile per arginare e controllare le persone con delle abilita', ma ci sono altre persone che vogliono vederli tutti morti.
I'm doing everything I can to contain and control these people with abilities, but there are other people that want to see them all dead.
Sono d'accordo, ma ci sono altre persone coinvolte.
I agree, but there are other people involved
Vuol dire che ci sono altre persone ancora che vogliono quest'uomo morto?
Never mess with Chileans. You mean there's more guys that want this dude dead?
Ci sono altre persone che parlano con John Henry?
Do other people talk to John Henry? Mr. Ellison.
A volte sono altre persone... e poi torno me stessa... ma posso ancora percepirle.
Sometimes I'm someone else, and then I come back, but I still feel them.
Ci sono altre persone che possono fare quello che faccio io.
There are other people out there like me who can do what I can do.
Senti, ci sono altre persone che aspettano di confessarsi, scusami.
Look, we have people here waiting to go to confession... so, I'm sorry.
Ci sono altre persone sulla strada.
There are other people on the road.
E ricordati, ci sono altre persone.
And don't forget... there are others.
Ci sono altre persone che quasi sicuramente preferiranno combattere, piuttosto che perdere il tesoro.
We have partners who would almost certainly rather fight this out than lose their treasury.
Hai detto che ci sono altre persone a capo dell'Ultra.
You said there's other people in charge of Ultra.
Quelle sono altre persone, non noi.
Those were somebody else, not us.
Beh, se ci sono altre persone convinte di essere state controllate da questo Kilgrave, sono caldamente invitate a contattare il mio studio, ma... e' piu' probabile che la mia cliente abbia attraversato un crollo nervoso.
Well, certainly, if there are other people who feel they have been controlled by this Kilgrave character, they are more than welcome to contact my office, but it is more likely that my client experienced a psychotic break.
Mi innervosisco se mi parli quando ci sono altre persone in giro.
I get nervous when you talk to me with other people around like that.
Ci sono altre persone su questo pianeta, e non ci considerano uguali a loro.
There are others who exist on this planet they do not view us as equals.
Ci sono altre persone che vorrebbero vedere questo giovane morto.
There are other people who want to see this young man dead.
Perche' se ci sono altre persone coinvolte, troveremo anche loro, credimi.
Coz if there are others involved, we'll find them too, believe me.
Ci sono altre persone con me.
There are other people with me.
Ci sono altre persone piu' colpevoli di me.
There are others more guilty than I am.
No, ci sono altre persone con cui parlare, posso fare qualche telefonata...
There's still more people we can talk to. I can make some phone calls.
Quindi adesso che ci sono altre persone con i superpoteri, io non ti interesso piu'?
So now there are other people with powers, you're not interested in me?
Ci sono altre persone che possono aiutarmi a ottenere cio' che voglio, Scott.
There are others who can help me get what I want, Scott.
Ci sono altre persone in pericolo.
There are other people in danger.
Lo faremo analizzare, ma non ci sono altre persone scomparse.
We're gonna send it out for some tests, but there aren't any other missing people.
Sto cercando di mostrarti che ci sono altre persone che ci tengono a te.
I'm trying to show you there are other people who care about you.
Cosa che di solito sono piuttosto bravo a fare. Ma ci sono altre persone coinvolte.
Something I'm usually pretty good at, but there are other people involved.
Ci sono altre persone che hanno bisogno del suo aiuto.
There are other people that need your help.
E sapete, in una certa misura, ci sono altre persone che si interessano a questo per noi.
And you know, to a certain extent, there are other people out there who are taking care of things for us.
2.2953832149506s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?